No edit permissions for Čeština
SLOKA 17
amogha-vīryo rājarṣir
mahiṣyāṁ vīryam ādadhe
śvo-bhūte sva-puraṁ yātaḥ
kālenāsūta sā sutam
amogha-vīryaḥ—ten, kdo nevypouští semeno nadarmo neboli kdo vždy zplodí dítě; rāja-ṛṣiḥ—svatý král Duṣmanta; mahiṣyām—královně Śakuntale (po svatbě se Śakuntalā stala královnou); vīryam—semeno; ādadhe — předal; śvaḥ-bhūte—ráno; sva-puram—do svého sídla; yātaḥ—vrátil se; kālena—když nastal její čas; asūta—porodila; sā—ona (Śakuntalā); sutam—syna.
Král Duṣmanta, jenž nikdy nevypustil semeno nadarmo, v noci umístil semeno do lůna své královny Śakuntaly a ráno se vrátil do svého paláce. Později, když nastal její čas, Śakuntalā porodila syna.