No edit permissions for Čeština

SLOKA 25

hantuṁ tam ādade vajraṁ
sadyo manyur amarṣitaḥ
savajraṁ stambhayām āsa
bhujam indrasya bhārgavaḥ

hantum—usmrtit; tam—jeho (Cyavanu); ādade—Indra pozdvihl; vajram—svůj blesk; sadyaḥ—okamžitě; manyuḥ—z velkého hněvu, bez rozmyslu; amarṣitaḥ—značně rozrušen; sa-vajram—s bleskem; stambhayām āsa—ochromil; bhujam—paži; indrasya—Indry; bhārgavaḥ—Cyavana Muni, potomek Bhṛgua.

To rozrušilo krále Indru a zachvácen hněvem chtěl Cyavanu Muniho zabít, a proto prudce zdvihl svůj blesk. Cyavana Muni však svou silou ochromil Indrovu ruku, která blesk třímala.

« Previous Next »