No edit permissions for Čeština

SLOKA 4

te daiva-coditā bālā
jyotiṣī kaṇṭakena vai
avidhyan mugdha-bhāvena
susrāvāsṛk tato bahiḥ

te—ty dvě; daiva-coditā—jako by přinucená prozřetelností; bālā — ta mladá dcera; jyotiṣī—dvě světlušky v mraveništi; kaṇṭakena—trnem; vai—vskutku; avidhyat—probodla; mugdha-bhāvena—jako by si nebyla vědoma; susrāva—vytékala; asṛk—krev; tataḥ—odtamtud; bahiḥ—ven.

Jako by vedena prozřetelností, dívka bezděky probodla tyto dvě světlušky trnem. Nato z nich začala vytékat krev.

« Previous Next »