SLOKA 15-16
asamañjasa ātmānaṁ
darśayann asamañjasam
jāti-smaraḥ purā saṅgād
yogī yogād vicālitaḥ
ācaran garhitaṁ loke
jñātīnāṁ karma vipriyam
sarayvāṁ krīḍato bālān
prāsyad udvejayañ janam
asamañjasaḥ—syn Sagary Mahārāje; ātmānam—osobně; darśayan — předvádějící; asamañjasam—velmi rušící; jāti-smaraḥ—schopný pamatovat si minulý život; purā—dříve; saṅgāt—kvůli špatné společnosti; yogī — ač velký mystický yogīn; yogāt—z cesty mystické yogy; vicālitaḥ—poklesl; ācaran—chovající se; garhitam—zle; loke—ve společnosti; jñātīnām—svých příbuzných; karma—činnosti; vipriyam—nepříliš vítané; sarayvām—do řeky Sarayū; krīḍataḥ—hrající si; bālān—chlapce; prāsyat — házel; udvejayan—působící nepříjemnosti; janam—obyčejným lidem.
Asamañjasa byl ve svém minulém životě velkým mystickým yogīnem, ale vlivem špatné společnosti ze svého vznešeného postavení poklesl. Nyní se narodil v královské rodině a byl jāti-smara, což znamená, že měl zvláštní schopnost pamatovat si svůj minulý život. Chtěl však vypadat jako darebák, a proto se dopouštěl skutků, které byly v očích veřejnosti hanebné a vrhaly nepříznivé světlo na jeho příbuzné. Trápil chlapce hrající si v řece Sarayū tím, že je házel do vodní hlubiny.