No edit permissions for Čeština

SLOKA 3

vṛddhaṁ taṁ pañcatāṁ prāptaṁ
mahiṣy anumariṣyatī
aurveṇa jānatātmānaṁ
prajāvantaṁ nivāritā

vṛddham—když zestárl; tam—jeho; pañcatām—smrt; prāptam—který dosáhl; mahiṣī—královna; anumariṣyatī—jež chtěla zemřít s ním na způsob satī; aurveṇa—mudrcem Aurvou; jānatā—vědom si; ātmānam—tělo královny; prajā-vantam—neslo v lůně syna; nivāritā—byla zadržena.

Bāhuka ve stáří zemřel a jedna z jeho manželek chtěla odejít s ním vykonáním obřadu satī. Tehdy ji však Aurva Muni zadržel, neboť věděl, že je těhotná.

« Previous Next »