No edit permissions for Čeština
SLOKA 39
sā vai sapta samā garbham
abibhran na vyajāyata
jaghne ’śmanodaraṁ tasyāḥ
so ’śmakas tena kathyate
sā—ona, královna Madayantī; vai—vskutku; sapta—sedm; samāḥ — let; garbham—dítě v lůně; abibhrat—stále nosila; na—ne; vyajāyata — porodila; jaghne—udeřil; aśmanā—kamenem; udaram—břicho; tasyāḥ—její; saḥ—syn; aśmakaḥ—jménem Aśmaka; tena—kvůli tomu; kathyate—byl zván.
Madayantī nosila dítě v lůně po sedm let, aniž by je porodila. Vasiṣṭha jí proto udeřil do břicha kamenem, a poté se narodil syn. Následkem toho se nazýval Aśmaka (“dítě narozené z kamene”).