Texts 252-253
mahā-bhāgavata tumi, — tomāra darśane
tomāra kṛṣṇa-nāma-kīrtana-śravaṇe
citta śuddha haila, cāhe kṛṣṇa-nāma laite
kṛṣṇa-nāma upadeśi’ kṛpā kara mote
mahā-bhāgavata — the foremost devotee; tumi — you; tomāra darśane — by seeing you; tomāra — your; kṛṣṇa-nāma — of the holy name of Kṛṣṇa; kīrtana — chanting; śravaṇe — by hearing; citta — consciousness; śuddha haila — became purified; cāhe — wants; kṛṣṇa-nāma laite — to chant the holy name of Lord Kṛṣṇa; kṛṣṇa-nāma upadeśi’ — instructing about chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra; kṛpā kara — show mercy; mote — unto me.
“My dear sir, you are the foremost devotee. Simply seeing you and hearing you chant the holy name of Kṛṣṇa has purified my consciousness. Now I want to chant the holy name of the Lord. Please be kind to me by instructing me about the ecstasy of chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra.