No edit permissions for English
Text 12
rudanto rāsabha-trastā
nīḍād udapatan khagāḥ
ghoṣe ’raṇye ca paśavaḥ
śakṛn-mūtram akurvata
rudantaḥ — shrieking; rāsabha — by the asses; trastāḥ — frightened; nīḍāt — from the nest; udapatan — flew up; khagāḥ — birds; ghoṣe — in the cowshed; araṇye — in the woods; ca — and; paśavaḥ — the cattle; śakṛt — dung; mūtram — urine; akurvata — passed.
Frightened by the braying of the asses, birds flew shrieking from their nests, while cattle in the cowsheds as well as in the woods passed dung and urine.