No edit permissions for Español

Text 48

yei yāhāṅ tāhāṅ dāna kare prema-phala
phalāsvāde matta loka ha-ila sakala

yei—cualquiera; yāhāṅ—dondequiera; tāhāṅ—en cualquier parte; dāna—caridad; kare—da en; prema-phala—el fruto del amor por Dios; phala—fruto; āsvāde—al probar; matta—embriagada; loka—gente; ha-ila—se vuelve; sakala—toda.

El fruto del amor por Dios es tan delicioso que, donde fuere que el devoto lo distribuya, aquellos que lo prueban, en cualquier parte del mundo, se embriagan al instante.

SIGNIFICADO: Aquí se describe el maravilloso fruto del amor por Dios distribuido por Śrī Caitanya Mahāprabhu. Tenemos experiencia práctica de que todo aquel que acepta este fruto y lo prueba sinceramente, se apasiona por él y, embriagado con el don de Śrī Caitanya Mahāprabhu, el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, abandona todos sus malos hábitos. Las afirmaciones del Śrī Caitanya-caritāmṛta son tan prácticas que todos pueden comprobarlas. En lo que a nosotros se refiere, tenemos completa confianza en el éxito de la distribución del gran fruto del amor por Dios mediante el canto del mahā-mantra — Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

« Previous Next »