No edit permissions for Español

Text 9

śrī-caitanya mālākāra pṛthivīte āni’
bhakti-kalpataru ropilā siñci’ icchā-pāni

śrī-caitanya—Śrī Caitanya Mahāprabhu; mālā-kāra—jardinero; pṛthivīte—en este planeta; āni'trayendo; bhakti-kalpa-taru—el árbol de deseos del servicio devocional; ropilā—sembró; siñci'regando; icchā—voluntad; pāni—agua.

De esta manera, el Señor trajo a la Tierra el árbol de deseos del servicio devocional, y Se ocupó como su jardinero. Sembró la semilla y la roció con el agua de Su voluntad.

SIGNIFICADO: En muchos pasajes se ha comparado el servicio devocional con una enredadera. Hay que sembrar en el corazón la semilla de la enredadera devocional, llamada bhakti-latā. A medida que se oiga y se cante con regularidad, la semilla fructificará y, poco a poco, crecerá hasta llegar a ser una planta grande y producir el fruto del servicio devocional, es decir, el amor por Dios, del cual el jardinero (mālā-kāra) podrá disfrutar sin impedimentos.

« Previous Next »