No edit permissions for Español
Text 66
‘kṛṣṇere bāhira nāhi kariha vraja haite
vraja chāḍi’ kṛṣṇa kabhu nā yāna kāhāṅte
kṛṣṇere—a Kṛṣṇa; bāhira—fuera; nāhi—no; kariha—lleves; vraja haite—de Vṛndāvana; vraja chāḍi’—abandonando Vṛndāvana; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; kabhu—en ningún momento; nā—no; yāna—va; kāhāṅte—a ninguna parte.
«No trates de llevarte a Kṛṣṇa de Vṛndāvana, pues Él no Se va a ningún otro lugar ni por un instante.