No edit permissions for Español
Text 19
ājñā deha’, — brāhmaṇa-ghare anna lañā diye
tāhāṅ tumi prasāda pāo, tabe āmi jīye”
ājñā deha’—permíteme; brāhmaṇa-ghare—casa de un brāhmaṇa; anna—comida; lañā diye—ofreceré; tāhāṅ—allí; tumi—tú; prasāda pāo—toma prasādam; tabe—entonces; āmi—yo; jīye—viviré.
«Si me lo permites, te enviaré un poco de comida a la casa de un brāhmaṇa, y allí podrás tomar prasādam. Si lo haces así, me sentiré muy a gusto.»