No edit permissions for Español

Text 53

hā hā sakhi, ki kari upāya!
kāṅhā karoṅ, kāhāṅ yāṅa,
kāhāṅ gele kṛṣṇa pāṅa,
kṛṣṇa vinā prāṇa mora yāya”

hā hā—¡oh!; sakhi—amigas; ki—qué; kari—haré; upāya—medio; kāṅhā karoṅ—qué haré; kāhāṅ yāṅa—adónde iré; kāhāṅ gele—dónde, yendo; kṛṣṇa pāṅa—Yo puedo obtener a Kṛṣṇa; kṛṣṇa vinā—sin Kṛṣṇa; prāṇa—vida; mora—Mía; yāya—abandona.

«¡Oh, queridas amigas!, ¿cómo voy a encontrar a Kṛṣṇa? ¿Qué voy a hacer? ¿Adónde iré? ¿Dónde podré encontrarle? Como no puedo encontrar a Kṛṣṇa, la vida Me abandona.»

« Previous Next »