No edit permissions for Español
Texto 120
‘kāli duḥkha pāilā, aparādha nā la-ibā mora
avaśya karimu āmi tomāya aṅgīkāra
kāli—ayer; duḥkha pāilā—estabas decepcionada; aparādha—ofensa; nā la-ibā—por favor no consideres; mora—mía; avaśya—ciertamente; karimu—haré; āmi—yo; tomāya—a ti; aṅgīkāra—aceptación.
«Anoche te decepcioné. Perdona mi ofensa, por favor. Ciertamente, te aceptaré.