No edit permissions for Español

Text 282

eta bali’ loke kari’ śubha-dṛṣṭi dāna
abhyantare gelā, lokera pūrṇa haila kāma

eta bali’—diciendo esto; loke—a la gente; kari’—hacer; śubha-dṛṣṭi—mirada auspiciosa; dāna—caridad; abhyantare—dentro de la habitación; gelā—fue; lokera—de toda la gente; pūrṇa—satisfecho; haila—estaba; kāma—el deseo.

Diciendo esto, el Señor entró en Su habitación después de mirar auspiciosa y caritativamente a la multitud. De ese modo, los deseos de la gente quedaron completamente satisfechos.

« Previous Next »