No edit permissions for Español
Text 167
jagannātha-sevakera mora sparśa nāhi haya
tāhāṅ paḍi’ rahoṅ, — mora ei vāñchā haya
jagannātha-sevakera—de los sirvientes del Señor Jagannātha; mora—mío; sparśa—tocar; nāhi—no; haya—sucede; tāhāṅ—allí; paḍi’ rahoṅ—me quedo; mora—mío; ei—este; vāñchā—deseo; haya—es.
«No deseo que los sirvientes del Señor Jagannātha me toquen. Me quedaría solo en el jardín. Ése es mi deseo.»