No edit permissions for Español
Text 259
yathā rahi, tathā ghara-prācīra haya cūrṇa
yathā netra paḍe tathā loka dekhi pūrṇa
yathā rahi—donde Me quedaba; tathā—allí; ghara-prācīra—el edificio y los muros que lo rodeaban; haya—quedaban; cūrṇa—rotos; yathā—allí donde; netra—los ojos; paḍe—caían; tathā—allí; loka—gente; dekhi—Yo veo; pūrṇa—lleno.
«En verdad, era una multitud tan grande que la casa donde Me hospedaba y los muros que la rodeaban quedaban destruidos; allí donde miraba, lo único que podía ver eran grandes multitudes.