No edit permissions for Español

Text 274

tabe sei vyādha doṅhāre aṅgane ānila
kuśāsana āni’ doṅhāre bhaktye vasāila

tabe—a continuación; sei—ese; vyādha—cazador; doṅhāre—a los dos, Nārada Muni, y Parvata; aṅgane ānila—llevó al patio de su casa; kuśa-āsana āni’—tras traer esterillas de paja para sentarse; doṅhāre—a ambos; bhaktye—con gran devoción; vasāila—hizo sentarse.

«A continuación, el cazador recibió a los dos grandes sabios en el patio de su casa. Extendiendo para ellos una esterilla de paja, les pidió con gran devoción que se sentasen.

« Previous Next »