No edit permissions for Español

Text 75

teṅho kahe, ‘tomāra pūrve nindā-aparādha ye karila
tomāra caraṇa-sparśe, saba kṣaya gela


teṅho kahe—él contestó; tomāra—de Ti; pūrve—en el pasado; nindā-aparādha—ofensas y blasfemias; ye karila—todas las que he hecho; tomāra caraṇa-sparśe—por tocar Tus pies de loto; saba kṣaya gela—los efectos de todas esas ofensas se han destruido.


Prakāśānanda Sarasvatī contestó: «En el pasado blasfemé contra Ti, y de ese modo cometí muchas ofensas, pero ahora que he tocado Tus pies de loto, el efecto de mis ofensas ha quedado neutralizado.

« Previous Next »