No edit permissions for Español
Text 76
jīvan-muktā api punar
yānti saṁsāra-vāsanām
yady acintya-mahā-śaktau
bhagavaty aparādhinaḥ
jīvat-muktāḥ—personas liberadas durante esta vida; api—también; punaḥ—de nuevo; yānti—van; saṁsāra-vāsanām—a desear el disfrute material; yadi—si; acintya-mahā-śaktau—hacia quien posee una potencia espiritual inconcebible; bhagavati—la Suprema Personalidad de Dios; aparādhinaḥ—ofensores.
«“Si una persona a la que se considera liberada en esta vida comete ofensas contra el receptáculo de potencias inconcebibles, la Suprema Personalidad de Dios, caerá de nuevo y deseará la atmósfera material para el disfrute material.”