No edit permissions for Español
Text 44
pīṭhā-pānā deha tumi iṅhā-sabākāre
tabe bhaṭṭācārya kahe yuḍi’ dui kare
pīṭhā-pānā—pasteles y dulces de leche condensada; deha—da; tumi—tú; iṅhā-sabākāre—a todos estos devotos; tabe—en ese momento; bhaṭṭācārya—Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe—dijo; yuḍi’—juntando; dui kare—las manos.
«Los pasteles y los dulces de leche condensada puedes servírselos a los devotos.» Al escuchar esto, el Bhaṭṭācārya juntó las manos y dijo lo siguiente: