No edit permissions for Español
Text 296
jagannātha-miśra-ghare bhikṣā ye karila
apūrva mocāra ghaṇṭa tāhāṅ ye khāila
jagannātha-miśra-ghare—en la casa de Jagannātha Miśra; bhikṣā—almuerzo; ye—ese; karila—tomó; apūrva—sin precedentes; mocāra ghaṇṭa—kari de flores de plátano; tāhāṅ—allí; ye—eso; khāila—comió.
Tan pronto como recordó Navadvīpa, Śrī Raṅga Purī recordó también que había acompañado a Śrī Mādhavendra Purī a casa de Jagannātha Miśra, y que allí había almorzado. Recordaba incluso el sabor de un kari como nunca antes había probado, hecho de flores de banano.