No edit permissions for Español

Text 21

sṛṣṭvāgre mahad-ādīni
sa-vikārāṇy anukramāt
tebhyo virājam uddhṛtya
tam anu prāviśad vibhuḥ

sṛṣṭvā—después de crear; agre—al comienzo; mahat-ādīni—la energía material total; sa-vikārāṇi—juntamente con los órganos de los sentidos; anukramāt—mediante un proceso gradual de diferenciación; tebhyaḥ—movido por eso; virājam—la gigantesca forma universal; uddhṛtya—manifestando; tam—a eso; anu—luego; prāviśat—entró; vibhuḥ—el Supremo.

Después de crear la energía material total, el mahat-tattva, y con ello manifestar la gigantesca forma universal con sentidos y órganos de los sentidos, el Señor Supremo entró en ella.

SIGNIFICADO: Encontrándose plenamente satisfecho por las respuestas del sabio Maitreya, Vidura quería entender las porciones restantes de la función creativa del Señor, y de los relatos previos tomó la clave.

« Previous Next »