No edit permissions for Español

Text 3

karāla-daṁṣṭrogra-dṛṣṭyā
duṣprekṣya-bhrukuṭī-mukhaḥ
śūlam udyamya sadasi
dānavān idam abravīt


karāla-daṁṣṭra—con dientes terribles; ugra-dṛṣṭyā—y mirada feroz; duṣprekṣya—de horrible aspecto; bhru-kuṭī—frunciendo el entrecejo; mukhaḥ—cuyo rostro; śūlam—tridente; udyamya—levantando; sadasi—en la asamblea; dānavān—a los demonios;idam—esto; abravīt—habló.


Mostrando sus terribles dientes, con una mirada feroz y el entrecejo fruncido, con un aspecto espantoso, tomó su arma, el tridente, y comenzó a hablar a la asamblea de demonios.

« Previous Next »