No edit permissions for Croatian
STIH 12
abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam
abhisandhāya – sa željom; tu – ali; phalam – za rezultatom; dambha – ponosa; artham – radi; api – također; ca – i; eva – zacijelo; yat – koje; ijyate – vrši se; bharata-śreṣṭha – o vođo Bhārata; tam – to; yajñam – žrtvovanje; viddhi – znaj; rājasam – u guṇi strasti.
O vođo Bhārata, znaj da je žrtvovanje koje se vrši radi stjecanja materijalne dobrobiti ili zbog ponosa u guṇi strasti.
SMISAO: Katkada se žrtvovanja i obredi izvode radi uzdizanja u rajsko kraljevstvo ili radi stjecanja materijalne dobrobiti u ovom svijetu. Smatra se da su takva žrtvovanja ili obredi u guṇi strasti.