No edit permissions for Japanese

Text 175

haridāsera guṇa sabe kahe pañca-mukhe
śuniyā ta’ dui bhāi pāilā baḍa sukhe

haridāsera — of Haridāsa Ṭhākura; guṇa — the qualities; sabe — all of them; kahe — began to speak; pañca-mukhe — as if speaking with five mouths; śuniyā — hearing; ta’ — certainly; dui bhāi — the two brothers; pāilā — got; baḍa sukhe — very great happiness.

Everyone there began to speak of Haridāsa Ṭhākura’s great qualities as if they had five mouths. Hearing this, both brothers were extremely happy.

« Previous Next »