No edit permissions for Japanese

Text 58

putra-śokāturāḥ sarve
pāṇḍavāḥ saha kṛṣṇayā
svānāṁ mṛtānāṁ yat kṛtyaṁ
cakrur nirharaṇādikam

putra — son; śoka — bereavement; āturāḥ — overwhelmed with; sarve — all of them; pāṇḍavāḥ — the sons of Pāṇḍu; saha — along with; kṛṣṇayā — with Draupadī; svānām — of the kinsmen; mṛtānām — of the dead; yat — what; kṛtyam — ought to be done; cakruḥ — did perform; nirharaṇa-ādikam — undertakable.

その後、深い悲しみで途方に暮れているパンドゥの息子たちとドローパディーは、彼らの親類たちの死体のために適切な葬儀を行った。

Thus end the Bhaktivedanta purports of the First Canto, Seventh Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Son of Droṇa Punished.”

« Previous