No edit permissions for Japanese

Text 10

kiṁ svalpa-tapasāṁ nṝṇām
arcāyāṁ deva-cakṣuṣām
darśana-sparśana-praśna-
prahva-pādārcanādikam

kim — whether; su-alpa — very meager; tapasām — whose austerities; nṝṇām — for human beings; arcāyām — in the Deity in the temple; deva — God; cakṣuṣām — whose perception; darśana — seeing; sparśana — touching; praśna — asking questions; prahva — bowing down; pāda-arcana — worshiping the feet; ādikam — and so on.

How is it that people who are not very austere and who recognize God only in His Deity form in the temple can now see you, touch you, inquire from you, bow down to you, worship your feet and serve you in other ways?

« Previous Next »