No edit permissions for Português
VERSO 40
na tad asti pṛthivyāṁ vā
divi deveṣu vā punaḥ
sattvaṁ prakṛti-jair muktaṁ
yad ebhiḥ syāt tribhir guṇaiḥ
na—não; tat—isso; asti—há; pṛthivyām—na terra; vā—ou; divi—no sistema planetário superior; deveṣu—entre os semideuses; vā—ou; punaḥ—de novo; sattvam—existência; prakṛti-jaiḥ—nascidos da natureza material; muktam—liberada; yat—que; ebhiḥ—da influência destes; syāt—está; tribhiḥ—três; guṇaiḥ—modos da natureza material.
Aqui ou entre os semideuses nos sistemas planetários superiores, não existe ser algum que esteja livre destes três modos nascidos da natureza material.
O Senhor resume neste verso a influência total que os três modos da natureza material exercem sobre todo o Universo.