No edit permissions for Português

VERSO 134

ei pañca putra tomāra mora priyapātra
rāmānanda saha mora deha-bheda mātra

ei — estes; pañca — cinco; putra — filhos; tomāra — teus; mora — Meus; priya pātra — muito queridos; rāmānanda saha — com Śrī Rāmānanda Rāya; mora — Minha; deha-bheda — diferença corpórea; mātra — apenas.

Śrī Caitanya Mahāprabhu disse a Bhavānanda Rāya: “Teus cinco filhos são todos Meus devotos queridos. Rāmānanda Rāya e Eu somos iguais, embora nossos corpos sejam diferentes.”

SIGNIFICADO—O Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (120-124) afirma que Rāmānanda Rāya anteriormente era Arjuna. Considera-se também que ele tenha sido uma encarnação da gopī Lalitā, embora, na opinião de outros, ele fosse uma encarnação de Viśākhādevī. Ele foi o devoto mais íntimo do Senhor Caitanya Mahāprabhu. Śrī Caitanya Mahāprabhu disse: “Embora Eu seja um sannyāsī, às vezes, Minha mente vacila quando vejo uma mulher. Mas Rāmānanda Rāya é superior a Mim, pois nunca se deixa perturbar mesmo ao tocar uma mulher.” Apenas Rāmānanda Rāya era dotado da prerrogativa de tocar mulheres dessa maneira; ninguém deve imitá-lo. Infelizmente, há certos patifes que imitam as atividades de Rāmānanda Rāya. Por agora, não é necessário falar mais sobre eles.

Nos passatempos finais do Senhor Caitanya Mahāprabhu, tanto Rāmānanda Rāya como Svarūpa Dāmodara sempre se dedicavam a recitar versos adequados do Śrīmad-Bhāgavatam para tranquilizar os extáticos sentimentos do Senhor com saudades de Kṛṣṇa. Conta-se que, quando o Senhor Caitanya foi ao sul da Índia, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya aconselhou-O a encontrar-Se com Rāmānanda Rāya, declarando não haver devoto tão avançado como ele na compreensão do amor conjugal de Kṛṣṇa com as gopīs. Enquanto viajava pelo sul da Índia, o Senhor Caitanya encontrou-Se com Rāmānanda Rāya às margens do Godāvarī, e, em suas longas conversas, o Senhor assumiu a posição de aluno, e Rāmānanda Rāya instruiu-O. Caitanya Mahāprabhu concluiu essas conversas dizendo: “Meu querido Rāmānanda Rāya, tanto tu como Eu somos loucos, e por isso encontramo-nos intimamente em nível de igualdade.” O Senhor Caitanya aconselhou Rāmānanda Rāya a demitir-se de seu posto governamental e voltar a Jagannātha Purī para viver com Ele. Embora Śrī Caitanya Mahāprabhu Se recusasse a ver Mahārāja Pratāparudra por esse ser um rei, Rāmānanda Rāya, fazendo um arranjo vaiṣṇava, promoveu um encontro entre o Senhor e o rei. Descreve-se isso na Madhya-līlā, capítulo doze, versos 41-57. Śrī Rāmānanda Rāya esteve presente durante as diversões aquáticas do Senhor após o festival de Ratha-yātrā.

O Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu considerava que Śrī Rāmānanda Rāya e Śrī Sanātana Gosvāmī estavam em nível de igualdade quanto à sua renúncia, pois, embora Śrī Rāmānanda Rāya fosse um gṛhastha ocupado a serviço do governo e Śrī Sanātana Gosvāmī estivesse na ordem renunciada de completo desapego das atividades materiais, ambos eram servos da Suprema Personalidade de Deus e mantinham Kṛṣṇa no centro de todas as suas atividades. Śrī Rāmānanda Rāya foi uma das três personalidades e meia com quem Śrī Caitanya Mahāprabhu discutia os temas mais íntimos da consciência de Kṛṣṇa. O Senhor Caitanya Mahāprabhu aconselhou Pradyumna Miśra a aprender a ciência de Kṛṣṇa com Śrī Rāmānanda Rāya. Assim como Subala sempre assistia Kṛṣṇa em Seus relacionamentos com Rādhārāṇī na kṛṣṇa-līlā, de forma semelhante, Rāmānanda Rāya assistia o Senhor Caitanya Mahāprabhu em Seus sentimentos de saudade de Kṛṣṇa. Śrī Rāmānanda Rāya foi o autor do Jagannātha-vallabha-nāṭaka.

« Previous Next »