No edit permissions for Português
VERSO 49
tāte bhāla kari’ śloka karaha vicāra
kavi kahe, — ye kahile sei veda-sāra
tāte — portanto; bhāla — muito cuidadosamente; kari’ — fazendo-o; śloka — o verso; karaha — façamos; vicāra — julgamento; kavi kahe — o poeta disse; ye kahile — o que disseste; sei — isto está; veda-sāra — precisamente correto.
O Senhor concluiu: “Portanto, passemos agora a examinar cuidadosamente esse verso.” O poeta respondeu: “Sim, o verso que recitaste está perfeitamente correto.”
.