No edit permissions for Português

VERSO 42

nārera ayana yāte karaha pālana
ataeva hao tumi mūla nārāyaṇa

nārera — dos seres vivos; ayana — os refúgios; yāte — aqueles a quem; karaha — dais; pālana — proteção; ataeva — portanto; hao — sois; tumi — Vós; mūla — original; nārāyaṇa — Nārāyaṇa.

“Como protegeis aqueles que são os refúgios de todos os seres vivos, Vós sois o Nārāyaṇa original.”

SIGNIFICADO—As Deidades controladoras dos seres vivos nos mundos mortais são os três puruṣa-avatāras. Mas a potência energética demonstrada por Śrī Kṛṣṇa é muito mais extensa do que a dos puruṣas. Portanto, Śrī Kṛṣṇa é o pai original e Senhor que protege todas as manifestações criadoras por meio de Suas diversas porções plenárias. Visto que Śrī Kṛṣṇa sustenta inclusive os refúgios do conjunto de seres vivos, não há dúvida de que Ele é o Nārāyaṇa original.

« Previous Next »