No edit permissions for Português
VERSO 108
gaṅgā-jala, tulasī-mañjarī anukṣaṇa
kṛṣṇa-pāda-padma bhāvi’ kare samarpaṇa
gaṅgā-jala — a água do Ganges; tulasī-mañjarī — brotos de tulasī; anukṣaṇa — constantemente; kṛṣṇa — do Senhor Kṛṣṇa; pāda-padma — pés de lótus; bhāvi’ — pensando em; kare — faz; samarpaṇa — oferenda.
Pensando nos pés de lótus de Śrī Kṛṣṇa, Ele constantemente oferecia brotos de tulasī em água do Ganges.