No edit permissions for Português
VERSO 174
ihā jāni’ rāmadāsera duḥkha ha-ila mane
tabe ta’ bhrātāre āmi karinu bhartsane
ihā — isso; jāni’ — sabendo; rāma-dāsera — do santo Rāmadāsa; duḥkha — infelicidade; ha-ila — houve; mane — na mente; tabe — nessa altura; ta’ — certamente; bhrātāre — a meu irmão; āmi — eu; karinu — fiz; bhartsane — castigo.
Ao saber disso, Śrī Rāmadāsa sentiu-se mentalmente infeliz. Então, eu repreendi meu irmão.