No edit permissions for Português
VERSO 222
caudda-bhuvane yāṅra sabe kare dhyāna
vaikuṇṭhādi-pure yāṅra līlā-guṇa gāna
caudda-bhuvane — dentro dos quatorze mundos; yāṅra — de quem; sabe — todos; kare dhyāna — executam meditação; vaikuṇṭha-ādi-pure — nas moradas dos planetas Vaikuṇṭha; yāṅra — de quem; līlā-guṇa — atributos e passatempos; gāna — cantando.
Todos nos quatorze mundos meditam nEle, e todos os habitantes de Vaikuṇṭha cantam sobre Suas qualidades e passatempos.