No edit permissions for Português
VERSO 29
bhakti-upadeśa vinu tāṅra nāhi kārya
ataeva nāma haila ‘advaita ācārya’
bhakti-upadeśa — instrução sobre serviço devocional; vinu — sem; tāṅra — Sua; nāhi — não há; kārya — ocupação; ataeva — portanto; nāma — o nome; haila — tornou-se; advaita ācārya — o supremo mestre (ācārya) Advaita Prabhu.
Uma vez que Ele não tem outra ocupação senão ensinar o serviço devocional, Seu nome é Advaita Ācārya.