No edit permissions for Português

VERSO 37

aparādha kṣamāila, ḍubila prema-jale
kebā eḍāibe prabhura prema-mahājāle

aparādha ofensa; kṣamāila perdoou; ḍubila imergiram em; prema-jale — no oceano de amor a Deus; kebā quem mais; eḍāibe irá embora; prabhura do Senhor; prema amorosa; mahā-jāle — rede.

O Senhor Caitanya perdoou-lhes a todos, e eles imergiram no oceano de serviço devocional, pois ninguém pode escapar à singular rede amorosa de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

SIGNIFICADO—Śrī Caitanya Mahāprabhu foi um ācārya ideal. O ācārya é um mestre ideal que conhece o propósito das escrituras reveladas, comporta-se exatamente segundo seus preceitos e ensina seus estudantes a adotar esses princípios também. Como ācārya ideal, Śrī Caitanya Mahāprabhu planejou maneiras de cativar todas as espécies de ateístas e materialistas. Todo ācārya tem um método específico de propagar seu movimento espiritual com o objetivo de trazer pessoas à consciência de Kṛṣṇa. Portanto, o método de um ācārya pode diferir do de outro, mas a meta última não é jamais negligenciada. Śrīla Rūpa Gosvāmī recomenda:

tasmāt kenāpy upāyenamanaḥ kṛṣṇe niveśayet
sarve vidhi-niṣedhāḥ syur
etayor eva kiṅkarāḥ

ācārya deve planejar um método pelo qual as pessoas possam, de alguma forma, atingir a consciência de Kṛṣṇa. Primeiro, devem tornar-se conscientes de Kṛṣṇa, e, mais tarde, pode-se introduzir gradualmente todas as regras e regulações prescritas. Em nosso movimento para a consciência de Kṛṣṇa, seguimos esta política do Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu. Por exemplo, uma vez que rapazes e moças nos países ocidentais se relacionam entre si livremente, são necessárias concessões especiais relativas a seus costumes e hábitos para trazê-los à consciência de Kṛṣṇa. O ācārya deve planejar um modo de trazê-los ao serviço devocional. Portanto, apesar de eu ser um sannyāsī, às vezes participo de casamentos de rapazes e moças, embora, na história de sannyāsa, nenhum sannyāsī tenha pessoalmente se ocupado em casar seus discípulos.

« Previous Next »