No edit permissions for Português

VERSO 41

nārāyaṇī — caitanyera ucchiṣṭa-bhājana
tāṅra garbhe janmilā śrī-dāsa-vṛndāvana

nārāyaṇī — chamada Nārāyaṇī; caitanyera — do Senhor Caitanya Mahāprabhu; ucchiṣṭa-bhājana — comedora dos restos do alimento; tāṅra — dela; garbhe — no ventre; janmilā — nasceu; śrī-dāsa-vṛndāvana — Śrīla Vṛndāvana Dāsa Ṭhākura.

Nārāyaṇī come eternamente os restos dos alimentos de Caitanya Mahāprabhu. Śrīla Vṛndāvana Dāsa Ṭhākura nasceu do ventre dela.

SIGNIFICADO—No Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā, um livro escrito por Kavi-karṇapūra que descreve todos os associados de Śrī Caitanya Mahāprabhu e quem eram eles anteriormente, há a seguinte afirmação a respeito de Nārāyaṇī:

ambikāyāḥ svasā yāsīn
nāmnā śrīla-kilimbikā
kṛṣṇocchiṣṭaṁ prabhuñjānā
seyaṁ nārāyaṇī matā

Uma mulher chamada Ambikā, que tinha uma irmã mais nova chamada Kilimbikā, amamentou o Senhor Kṛṣṇa quando Ele era pequeno. Durante a época da encarnação do Senhor Caitanya, a mesma Kilimbikā costumava comer os restos dos alimentos deixados pelo Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu. Essa Kilimbikā era Nārāyanī, uma sobrinha de Śrīvasa Ṭhākura. Mais tarde, quando ela cresceu e casou-se, Śrīla Vṛndāvana Dāsa Ṭhākura nasceu de seu ventre. Um devoto do Senhor Śrī Kṛṣṇa é louvado em função do serviço devocional que ele presta ao Senhor; assim, conhecemos Śrīla Vṛndāvana Dāsa Ṭhākura como o filho de Nārāyaṇī. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura observa a esse respeito que não se faz referência a seu ancestral paterno porque não há necessidade de conhecê-lo.

« Previous Next »