No edit permissions for Português

VERSO 18

śeṣa-līlāra ‘madhya’ ‘antya’, — dui nāma haya
līlā-bhede vaiṣṇava saba nāma-bheda kaya

śea-līlāra — da Śeṣa-līlā, ou passatempos finais; madhya — os intermediários; antya — os finais; dui — dois; nāma — nomes; haya — são; līlā-bhede — pela diferença de passatempos; vaiṣṇava — os devotos do Senhor Supremo; saba — todos; nāma-bheda — diferentes nomes; kaya — dizem.

Os passatempos finais do Senhor, ocorridos em Seus últimos vinte e quatro anos, chamam-se madhya [intermediários] e antya [finais]. Todos os devotos do Senhor se referem a Seus passatempos segundo tais divisões.

« Previous Next »