No edit permissions for Português

VERSO 33

nānā śāstra āni’ kailā bhakti-grantha sāra
mūḍha adhama-janere teṅho karilā nistāra

nānā śāstra — diferentes espécies de escrituras; āni’ — coligindo; kailā — compilaram; bhakti-grantha — de livros sobre o serviço devocional; sāra — a essência; ḍha — patifes; adhama-janere — e almas caídas; teṅho — eles; karilā nistāra — libertaram.

Tanto Rūpa Gosvāmī quanto Sanātana Gosvāmī levaram diversas escrituras para Vṛndāvana e coligiram a essência delas, compilando muitas escrituras sobre o serviço devocional. Dessa maneira, eles libertaram todos os patifes e almas caídas.

SIGNIFICADO—Śrīla Śrīnivāsa Ācārya canta:

nānā-śāstra-vicāraṇaika-nipuṇau sad-dharma-saṁsthāpakau
lokānāṁ hita-kāriṇau tri-bhuvane mānyau śaraṇyākarau
rādhā-kṛṣṇa-padāravinda-bhajanānandena mattālikau
vande rūpa-sanātanau raghu-yugau śrī-jīva-gopālakau

Os seis Gosvāmīs, sob a direção de Śrīla Rūpa Gosvāmī e Śrīla Sanātana Gosvāmī, estudaram diversos textos védicos e coligiram a essência deles, o serviço devocional ao Senhor. Isso quer dizer que todos os gosvāmīs escreveram muitas escrituras sobre o serviço devocional com o apoio da literatura védica. O serviço devocional não é uma atividade sentimental. A essência do conhecimento védico é o serviço devocional, como confirma a Bhagavad-gītā (15.15): vedaiś ca sarvair aham eva vedya. Toda a literatura védica se foca na compreensão de Kṛṣṇa, e Śrīla Rūpa e Sanātana Gosvāmīs explicaram como compreender Kṛṣṇa através do serviço devocional, com evidências de todos os textos védicos. Eles explicaram tudo tão bem que mesmo um patife ou tolo de primeira classe pode libertar-se praticando serviço devocional sob a orientação dos gosvāmīs.

« Previous Next »