No edit permissions for Português

VERSO 12

pathe baḍa baḍa dānī vighna nāhi kare
tā’ sabāre kṛpā kari’ āilā remuṇāre

pathe — no caminho; baḍa baḍa — grande, grande; nī — pedágio ou cobrador de impostos; vighna — obstáculos; nāhi — não; kare — fazem; tā’ sabāre — a todos eles; kṛpā kari’ — mostrando misericórdia; āilā — chegou; remuṇāre — à vila conhecida como Remuṇā.

Havia muitos rios no caminho, e, em cada rio, havia um cobrador de impostos. No entanto, eles não impediam o Senhor, e Este lhes mostrava misericórdia. Finalmente, Ele chegou à vila de Remuṇā.

SIGNIFICADO—Há uma estação férrea chamada Baleśvara, e a vila chamada Remuṇā fica cerca de oito quilômetros a oeste dessa estação. O templo de Kṣīra-corā-gopīnātha ainda existe nessa vila, e ainda se pode encontrar dentro do templo o túmulo samādhi de Rasikānanda Prabhu, o principal discípulo de Śyāmānanda Gosvāmī.

« Previous Next »