No edit permissions for Português
VERSO 112
ācārya — bhaginī-pati, śyālaka — bhaṭṭācārya
nindā-stuti-hāsye śikṣā karā’na ācārya
ācārya — Gopīnātha Ācārya; bhaginī-pati — esposo da irmã; śyālaka — irmão da esposa; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nindā — às vezes blasfemando; stuti — outras vezes elogiando; hāsye — às vezes rindo; śikṣā — instrução; karā’na — provoca; ācārya — Gopīnātha Ācārya.
Gopīnātha Ācārya era cunhado de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; o relacionamento deles, portanto, era muito doce e íntimo. Em tais circunstâncias, Gopīnātha Ācārya ora o ensinava o blasfemando, ora o elogiando, ora rindo dele. Isso se sucedia desde algum tempo.