No edit permissions for Português

VERSO 165

apareyam itas tv anyāṁ
prakṛtiṁ viddhi me parām
jīva-bhūtāṁ mahā-bāho
yayedaṁ dhāryate jagat

apara — inferior; iyam — esta; itaḥ — desta; tu — mas; anyām — outra; prakṛtim — natureza; viddhi — fica sabendo; me — Minha; parām — transcendental; jīva-bhūtām — existindo como as entidades vivas; mahā-bāho — ó poderoso guerreiro; yayā — pela qual; idam — este; dhāryate — é sustentado; jagat — mundo material.

“‘Além destas energias inferiores, que são materiais, ó poderoso guerreiro, há outra energia, a energia espiritual, que é o ser vivo. As entidades vivas sustentam o mundo material inteiro.’”

SIGNIFICADO—Os versos 164 e 165 são citações da Bhagavad-gītā (7.4-5).

« Previous Next »