No edit permissions for Português

VERSO 95

ataeva ‘tri-yuga’ kari’ kahi viṣṇu-nāma
kali-yuge avatāra nāhī, — śāstra-jñāna

ataeva — portanto; tri-yuga — o Senhor, que aparece apenas em três yugas; kari’ — fazendo; kahi — dizemos; viṣṇu-nāma — o santo nome do Senhor Viṣṇu; kali-yuge — na era de Kali; avatāra — encarnação; nāhi — não há; śāstra-jñāna — o veredito das escrituras.

“Outro nome do Senhor Viṣṇu é Triyuga, pois não há encarnação do Senhor Viṣṇu em Kali-yuga. Na verdade, esse é o veredito das escrituras reveladas.”

SIGNIFICADO—A Suprema Personalidade de Deus, o Senhor Viṣṇu, é conhecido como Triyuga, que significa que Ele Se manifesta em três yugas. Contudo, isso significa que, na era de Kali, o Senhor não aparece diretamente, mas disfarçado. Confirma-se isso no Śrīmad-Bhāgavatam (7.9.38):

itthaṁ nṛ-tiryag-ṛṣi-deva-jhaṣāvatārair
lokān vibhāvayasi haṁsi jagat-pratīpān
dharmaṁ mahā-puruṣa pāsi yugānuvṛttaṁ
channaḥ kalau yad abhavas tri-yugo ’tha sa tvam

“Meu Senhor, matais todos os inimigos do mundo ao assumirdes Vossas múltiplas encarnações em famílias de homens, animais, semideuses, ṛṣis, seres aquáticos e assim por diante. Deste modo, iluminais os mundos com conhecimento transcendental. Na era de Kali, ó Mahāpuruṣa, às vezes apareceis em uma encarnação oculta. Por causa disso, sois conhecido como Triyuga [aquele que só aparece em três yugas].”

Śrīla Śrīdhara Svāmī também confirma que o Senhor Viṣṇu aparece na era de Kali, mas não age como o faz em outras eras. O Senhor Viṣṇu encarna com dois objetivos: paritrāāya sādhūnā vināśāya ca duṣkṛtām. Isto é, Ele vem para ocupar-Se em passatempos com Seus devotos e para aniquilar os demônios. Esses objetivos são visíveis em Satya, Tretā e Dvāpara-yuga, mas, em Kali-yuga, o Senhor aparece disfarçado. Ele protege os fiéis sem matar os demônios diretamente. Como o Senhor não é percebido de forma direta em Kali-yuga, mas é conhecido diretamente nos outros três yugas, Seu nome é Triyuga.

« Previous Next »