No edit permissions for Português
VERSO 101
yāvat paḍoṅ, tāvat pāṅa tāṅra daraśana
ei lāgi’ gītā-pāṭha nā chāḍe mora mana
yāvat — enquanto; paḍoṅ — leio; tāvat — durante esse período; pāṅa — obtenho; tāṅra — Sua; daraśana — audiência; ei lāgi’ — por este motivo; gītā-pāṭha — lendo a Bhagavad-gītā; nā chāḍe — não se desvia; mora mana — minha mente.
“Enquanto leio a Bhagavad-gītā, simplesmente vejo as belas características do Senhor. É por esse motivo que estou lendo a Bhagavad-gītā, e minha mente não pode desviar-se disso.”