VERSO 156
maṇir yathā vibhāgena
nīla-pītādibhir yutaḥ
rūpa-bhedam avāpnoti
dhyāna-bhedāt tathācyutaḥ
maṇiḥ — joia, especialmente a joia conhecida como vaidūrya; yathā — como; vibhāgena — separadamente; nīla — azul; pīta — amarelo; ādibhiḥ — e com outras cores; yutaḥ — reunidas; rūpa-bhedam — diferença de forma; avāpnoti — obtém; dhyāna-bhedāt — por diferentes classes de meditação; tathā — analogamente; acyutaḥ — a infalível Suprema Personalidade de Deus.
“‘Quando a joia conhecida como vaidūrya toca outros objetos, ela parece dividir-se em diferentes cores. Consequentemente, as formas também parecem diferentes. Analogamente, de acordo com o êxtase meditativo do devoto, o Senhor, que é conhecido como Acyuta [infalível], aparece em diferentes formas, embora seja essencialmente um só.’”
SIGNIFICADO—Este verso é citado do Śrī Nārada-pañcarātra.