No edit permissions for Čeština

Text 156

maṇir yathā vibhāgena
nīla-pītādibhir yutaḥ
rūpa-bhedam avāpnoti
dhyāna-bhedāt tathācyutaḥ

maṇiḥ – drahokam, konkrétnĕ drahokam známý jako vaidūrya; yathā – jako; vibhāgena – oddĕlenĕ; nīla – modrý; pīta – žlutý; ādibhiḥ – a jiných barev; yutaḥ – spojený; rūpa-bhedam – rozdíl v podobĕ; avāpnoti – získává; dhyāna-bhedāt – různými druhy meditací; tathā – podobnĕ; acyutaḥ – Nejvyšší Pán, který nikdy nepoklesne.

„,Dotkne-li se drahokam vaidūrya jiných materiálů, vypadá to, jako by se rozdĕlil do různých barev, a následnĕ se jeví jinak také jeho tvar. Podobnĕ i Pán známý jako Acyuta („ten, který nikdy nepoklesne“), i když je ve své podstatĕ jeden, se zjevuje v různých podobách podle extáze, ve které o Nĕm oddaný medituje.̀“

Toto je citát ze Śrī Nārada-pañcarātry.

« Previous Next »