No edit permissions for Português
VERSO 54
hena-kāle mahā-kāya eka pakṣī āila
ṭhoṅṭe kari’ anna-saha thāli lañā gela
hena-kāle — nessa altura; mahā-kāya — tendo um grande corpo; eka — um; pakṣī — pássaro; āila — apareceu ali; ṭhoṅṭe kari’ — com o bico; anna-saha — de comida; thāli — o prato; lañā — levando; gela — foi embora.
Quando a comida contaminada foi oferecida a Śrī Caitanya Mahāprabhu, um pássaro muito grande apareceu no local, apanhou o prato com seu bico e bateu asas em retirada.