No edit permissions for Português

TEXTO 44

No outono, todos os reservatórios de água ficam cheios de flores de lótus. Existem também flores que se assemelham ao lótus, mas que são de uma espécie diferente. Entre elas, encontra-se uma flor chamada kumuda. Quando o Sol nasce, todas as flores, à exceção da kumuda, desabrocham belamente. Da mesma maneira, homens semelhantes ao lótus sentem prazer com o advento de um rei responsável, mas homens que são como a kumuda não apreciam a existência de um rei.

SIGNIFICADO—Nesta era de Kali, as pessoas desejam o seu próprio governo porque os reis tornaram-se corruptos. Outrora, não era assim. Os filhos dos reis eram treinados sob a orientação de um bom brāhmaa-ācārya, assim como os Pāṇdavas e os Kauravas foram colocados sob a instrução do qualificado preceptor brāhmaa Śrī Droṇācārya. Os príncipes eram rigidamente treinados em política, economia, artes militares, ética, moralidade, ciências e, sobretudo, serviço devocional ao Senhor. Apenas após esse bom treinamento é que se consentia que os príncipes fossem entronizados. Quando tal príncipe tornava-se rei, ele também era guiado pelo conselho de bons brāhmaas. Mesmo na Idade Média, Mahārāja Candragupta foi guiado pelo sábio brāhmaa Cāṇakya Paṇḍita.

Na monarquia, um homem com suficiente treinamento era assaz competente para conduzir, sozinho, os assuntos do Estado. Na democracia, em contraste, ninguém é treinado como um príncipe; em vez disso, os políticos são eleitos para postos responsáveis da administração através de arranjos diplomáticos. Em lugar de um rei ou chefe executivo supremo, na democracia existem muitos “quase reis”: o presidente, os ministros, os senadores, os deputados federais, os secretários, os secretários de gabinete, os secretários privados e os subsecretários. Há um grande número de partidos – políticos, sociais e comunitários – e existem os líderes de partido e assim por diante. Ninguém, no entanto, recebe treinamento suficiente para zelar pelos verdadeiros interesses dos subordinados. No suposto governo democrático, a corrupção é ainda mais irrestrita do que na autocracia ou monarquia.

Homens que desejam florescer sob o disfarce de servos do povo não desejam um bom rei como chefe de Estado. Eles são como as flores kumuda, que não sentem prazer com o nascer do Sol. A palavra ku significa “ruim”, e mud significa “prazer”. Aqueles que desejam explorar o poder administrativo para seu próprio interesse não apreciam a presença de um bom rei. Embora professem a democracia, eles mesmos desejam ser reis. Assim, eles competem por votos através de falsa propaganda e sentem prazer em exercer poder político, mas um rei eles não aceitam. Ladrões e salteadores também não ficam felizes com a presença de um bom rei no governo, mas é do interesse do povo ter um rei bem treinado como chefe de Estado.

« Previous Next »