No edit permissions for Português
VERSO 18
uddhavaḥ sātyakiś caiva
vyajane paramādbhute
vikīryamāṇaḥ kusumai
reje madhu-patiḥ pathi
uddhavaḥ — um primo-irmão de Kṛṣṇa; sātyakiḥ — Seu condutor; ca — e; eva — certamente; vyajane — ocupados em abanar; parama-adbhute — decorativo; vikīryamāṇaḥ — sentou-Se sobre as espalhadas; kusumaiḥ — flores por todos os lados; reje — acenou; madhu-patiḥ — o senhor de Madhu (Kṛṣṇa); pathi — na estrada.
Uddhava e Sātyaki começaram a abanar o Senhor com abanos decorados, e o Senhor, como o senhor de Madhu, sentou-Se sobre as flores espalhadas e lhes acenou ao longo da estrada.